NEXT EXHIBITION

희로애락 喜怒哀樂 Ⅱ

2025.02.01 - 02.28


5F Gallery


희로애락(喜怒哀樂) 展은 사람들의 마음을 인물 표정을 통해 들여다본다. 얼굴은 인간의 신체 부위 중 변화가 가장 많은 곳이다. 세상을 살아가면서 겪는 갖가지 일을 통하여 느끼는 모든 감정은 인간의 얼굴 표정으로 응축되며, 사실적 재현과 묘사에서 더 나아가 인간의 본질까지 담고 있는 것이다. 이번 전시에서는 시공간을 넘어 표출되지 못한 내면세계와 여러 다양한 인물초상에서 삶의 희로애락을 느낄 수 있으며 우리의 익숙한 관점과 편견을 살펴볼 수 있다.

This exhibition delves into the human heart through the lens of facial expressions. Among all parts of the human body, the face undergoes the most dynamic changes, reflecting the wide spectrum of emotions experienced in life. These expressions distill the essence of humanity, transcending mere realistic representation. It goes beyond just how we look and reveal something deeper about being human. Through this collection, we can perceive the joy, sorrow, and pleasures of life, uncovering the inner world that often remains unexpressed across time and space. The exhibition invites us to reflect on our familiar perspectives and question our inherent biases.

꽃이 피다 Bloom & Grow Ⅱ

2025.02.01 - 02.28


3F Gallery


통인화랑은 꽃을 주제로 한 회화 작품들을 선보인다. 꽃은 각각의 특징이 다 다르고 그 형상과 색채가 매우 다채로워 예로부터 화가에게 사랑 받는 소재이다. 그리하여 꽃은 형상의 한계와 외연적인 의미를 뛰어넘어 진정한 아름다움(美)과 번영(繁榮), 영화(榮華) 등 상징적인 의미를 내포하게 된 것이다. 이번 전시에서는 작가들의 새로운 시선으로 바라본 ‘꽃’의 회화 작품들을 감상할 수 있다. 작가마다 고유한 조형 언어와 각기 다른 재료가 함께 한 꽃에 관한 본질적인 아름다움을 살펴볼 수 있다.

Tongin Gallery presents an exhibition of paintings inspired by the theme of flowers. Flowers have long been cherished by painters for their diverse forms and vibrant colors. Over time, they have come to symbolize concepts like true beauty, prosperity, and more, transcending their physical appearance. This exhibition offers a fresh perspective on "flowers" through the eyes of various artists. Each artist explores the fundamental beauty of flowers, expressing it through unique creative styles and diverse materials.

TONG-IN 100 YEARS OF SOLITUDE

2024.10.30 - 


B1 Gallery


통인가게는 고미술과 현대 미술, 현대 공예가 공존하는 복합 문화예술 공간으로 올해 100주년을 맞이하였다. 통인화랑(1974 ~ 2024)은 지난 반세기의 역사 속에서 역량 있는 작가들과 함께 호흡하면서 현대 미술의 변천과 그 흐름을 담은 통인 백년의 고독 展을 기획하였다. 1900 ~ 1960년은 한국의 전통미술과 서구의 근대미술이 교차하는 시기였다. 일제 강점기, 6.25 한국 전쟁, 서구 문명의 유입 등 혼란과 격변의 흐름 속에서 한국 화단은 역량 있는 작가들을 다수 배출하였다. 특히, 1976년 박서보 화백의 묘법 첫 개인전은 한국 현대 미술사 흐름의 변곡점이 되었으며, 단색화의 단초가 된 중요한 전시로 기록되어 있다. 통인화랑은 지난 50년 동안 기획 전시를 묵묵히 실행해 왔으며, 한국 미술의 정체성의 확립, 한국 화단의 발전에 기여해 왔다. TONG-IN 100 YEARS OF SOLITUDE 展은 통인만의 시각을 담은 전시로 현대 회화의 경계를 넘나드는 역량 있는 작가들과 함께 해 온 통인화랑의 지난 반세기의 역사를 돌아볼 수 있는 전시이다.

The Store from TONG-IN, a cultural and artistic space where antique art, contemporary art, and modern crafts coexist, celebrates its 100th anniversary this year. Since its founding in 1974, Tongin Gallery has worked closely with talented artists, capturing the evolution and trends of modern art. To mark this milestone, the gallery presents the exhibition Tongin: 100 Years of Solitude. The period from 1900 to 1960 was a time when traditional Korean art intersected with Western modern art. Amid the turbulence of Japanese colonization, the Korean War, and the influx of Western culture, Korea's art scene produced many exceptional artists. Notably, Park Seo-Bo's first solo exhibition of Écriture in 1976 became a turning point in Korean modern art, laying the foundation for Dansaekhwa (monochrome painting) and earning its place as a pivotal moment in art history.For the past 50 years, Tongin Gallery has remained dedicated to curating exhibitions that contribute to the identity of Korean art and the growth of its art scene. The Tongin: 100 Years of Solitude exhibition reflects the gallery’s unique perspective, offering a retrospective of its half-century history and its collaboration with groundbreaking artists who have expanded the boundaries of contemporary painting.


TONG-IN ARTIST


SONG KWANG IK

TONG-IN ARTIST


MIN KYUNG SUK

TONG-IN Store Bldg, 32 Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul, Korea

© TONG-IN Gallery. All Right Reserved.